Liber Psalmorum
Псалом 67
«Боже! будь милостив»
Надписание: For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song.
Начальнику хора. На струнных инструментах. Псалом. Песнь.
Начальнику хора. На струнных инструментах. Псалом. Песнь.
Стих 1
Mayпусть
GodБог
beбудет
graciousмилостив
(to us)к нам
andи
blessблагословит
usнас
andи
makeсделает
hisсвоё
faceлицо
(shine on us)сияющим на нас
Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,
Стих 2
soтак
thatчтобы
yourтвои
waysпути
mayмогли
beбыть
knownизвестны
(on earth)на земле
yourтвоё
salvationспасение
amongсреди
allвсех
nationsнародов
дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твоё.
Стих 3
Mayпусть
(the peoples)народы
praiseхвалят
youтебя
GodБог
mayпусть
allвсе
the
peoplesнароды
praiseхвалят
youтебя
Да восхвалят Тебя народы, Боже; да восхвалят Тебя народы все.
Стих 4
Mayпусть
the
nationsнароды
beбудут
gladрадостны
andи
singпоют
(for joy)от радости
forибо
youты
ruleправишь
(the peoples)народами
withс
equityсправедливостью
andи
guideнаправляешь
(the nations)народы
(of the earth)земли
Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами.
Стих 5
Mayпусть
(the peoples)народы
praiseхвалят
youтебя
GodБог
mayпусть
allвсе
the
peoplesнароды
praiseхвалят
youтебя
Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.
Стих 6
(The land)земля
yieldsприносит
itsсвой
harvestурожай
GodБог
ourнаш
GodБог
blessesблагословляет
usнас
Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.
Стих 7
Mayпусть
GodБог
blessблагословит
usнас
stillвсё ещё
soтак
thatчтобы
allвсе
(the ends)концы
(of the earth)земли
will
fearубоялись
himего
Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.